Miksi monet ei osaa kirjoittaa sanaa "periaatteessa"?

PinkkiHuppari

Yliajattelija
Liittynyt
3.2.2021
Viestejä
537
Reaktioarvo
510
Nään ihan liian usein, kun ihmiset on kirjoittaneet sen "perjaatteessa". Siis sehän sanotaankin niinkuin kirjoitetaan, joten en ymmärrä miten jotkut ajattelee, että i olisikin j.
 

Tulisydän

Keittiömeteorologi
Liittynyt
5.2.2021
Viestejä
1,715
Reaktioarvo
1,636
Nään ihan liian usein, kun ihmiset on kirjoittaneet sen "perjaatteessa". Siis sehän sanotaankin niinkuin kirjoitetaan, joten en ymmärrä miten jotkut ajattelee, että i olisikin j.
Ai, lausuuko sen jotkut I:n kanssa? Itsellä se ainakin taipuu enemmän J:hin. D:
Kirjoitan sen tosin kyllä I:llä, niinkuin kuuluukin.
 

irwikissa

Puff-lohikäärme
Liittynyt
2.2.2021
Viestejä
8,026
Reaktioarvo
5,782
Mun mielestä on ihan ookoo kirjoittaa sanoja niin ko ne lausutaan. Muuten meirän murteet saattaa kuolla wanhusten mukana.
Vahvasti murtaminen tekee tekstistä hieman vaikea lukuista eikä murteet mihinkään häviä kun ihmiset puhuvat kuitenkin murteilla vaikkeivat puhuisikaan.
Kirja kieltä ei tietenkään tarvii käyttää (esim mä on ok jne) mut hyvin voimakkaan murteellisesti kirjoitetut tekstit voi olla muille vähän hankala lukea
 

irwikissa

Puff-lohikäärme
Liittynyt
2.2.2021
Viestejä
8,026
Reaktioarvo
5,782
Mun mielestä on ihan ookoo kirjoittaa sanoja niin ko ne lausutaan. Muuten meirän murteet saattaa kuolla wanhusten mukana.
Ainiin ja aina se ei oo ok kyllä mäki kirjoitan niimpä mut esim asia tekstissä näitten pitäis olla kunnossa
 

Tulisydän

Keittiömeteorologi
Liittynyt
5.2.2021
Viestejä
1,715
Reaktioarvo
1,636
AijD:
En voi kyvitellakkaan. Enkä jos ihmiset sanois myös "maitu" tai "autu"?
Se ei oo ihan sama asia. Sanan "kaakao" lopussa on "ao", mutta noiden toisten sanojen lopussa on pelkkä "o". Se seikka tekee niistä vähän erilaiset lausua.
Jotain vaikutusta saattaa olla myös silläkin, että "kaakaossa" on ennen konsonanttia pitkä "aa", samalla, kun "maidossa" ja "autossa" on konsonantin edellä diftongi ("ai" ja "au").
 

irwikissa

Puff-lohikäärme
Liittynyt
2.2.2021
Viestejä
8,026
Reaktioarvo
5,782
Se ei oo ihan sama asia. Sanan "kaakao" lopussa on "ao", mutta noiden toisten sanojen lopussa on pelkkä "o". Se seikka tekee niistä vähän erilaiset lausua.
Jotain vaikutusta saattaa olla myös silläkin, että "kaakaossa" on ennen konsonanttia pitkä "aa", samalla, kun "maidossa" ja "autossa" on konsonantin edellä diftongi ("ai" ja "au").
Mutta silti se on kaakao ja oon saattanut kuulla joskus puhuttavan maidusta-_-
 

Tulisydän

Keittiömeteorologi
Liittynyt
5.2.2021
Viestejä
1,715
Reaktioarvo
1,636
Mutta silti se on kaakao ja oon saattanut kuulla joskus puhuttavan maidusta-_-
Niin, oon mäkin kuullut puhuttavan murteellisesti "puurusta" (puuro). Kyllä silleinkin voi sen sanoa, jos oman murteen mukaan kuuluu - en mene tuomitsemaan. Ja kyllä kaakaonkin voi totta kai lausua ihan "kaakao", jos vaan kokee, että kieli taipuu siihen kätevästi! Itsekin lausuin sen ennen sillein, mutta lopulta kyllästyin... Diftongi "au" vaan on niin paljon helpompi lausua kuin "ao" (joka ei edes taida olla diftongi, vaan muuten vaan joku kirjainyhdistelmä).

Anteeksi, pakko luennoida vähän, liian kiinnostava aihe... :--D Rupesin nyt miettimään. "Kaakao" on siis lainasana. Esim. ruotsiksihan se on "kakao", joka lausutaan kaiketi "kakaau" tai "kaakau" (En nyt muista, millä tavulla se paino olikaan). Sanan lopun a- ja o-kirjaimet ovat toki eri tavuissa - koska kyseessä on ruotsin kieli, jossa tavussa voi olla vain yksi vokaali - ja se sana lausutaan siten, että nämä kaksi kirjainta erottuvat sulavasti omiin tavuihinsa (mitä ajatellen se olisi kieltämättä varsin uskottavaa, että se paino tosiaan olisi sillä keskimmäisellä tavulla, koska ka-kaa-u kuulostaa paljon kivemmalta lausumistavalta tavurajaa ajatellen). Itse asiassa ne kyseiset kirjaimet ovat suomenkin kaakao-sanassa virallisesti eri tavuissa - mutta en ole henk.koht. täysin vakuuttunut siitä, miten hyvin moinen todellisuudessa toimii suomen kielessä. (Kuinka paljon suomessa on muita sanoja, joissa samantyylisesti edellinen tavu päättyy vokaaliin ja viimeisessä tavussa on pelkkä yksi vokaali? Ei heti ainakaan itselle tule mieleen esimerkkejä...) En ainakaan itse osaa näitä kaakao-sanan a:ta ja o:ta erottaa kovin sulavasti eri tavuihin, vaan yritän aina ääntää ne vähän niinkuin diftongina... mikä sitten ei ihan onnistukaan. Suomen kielessä laitetaan paino aina sanan ensimmäiselle tavulle, minkä takia loput tavut äännetään epämääräisemmin kuin ensimmäinen, ja kaakao-sanan lopussa oleva "ao" vain yksinkertaisesti on äänneyhdistelmänä liian avoin, jotta ainakaan itse osaisin sitä erityisen luontevasti ääntää siihen sanan loppuun (ja, kuten aiemmin sanottua, asiaan saattaa myös jonkin verran vaikuttaa ensimmäisen tavun pitkä "aa"). Tarvitsen sanan loppuun siis ei-avoimemman äänneyhdistelmän - siispä äännän siihen diftongin "au".

Pitäisköhän seurata vanhempien jalanjälkiä ja lähteä opiskelemaan sitä kielitiedettä... Heh. :DD
 
Liittynyt
5.2.2021
Viestejä
4,659
Reaktioarvo
5,133
Niin, oon mäkin kuullut puhuttavan murteellisesti "puurusta" (puuro). Kyllä silleinkin voi sen sanoa, jos oman murteen mukaan kuuluu - en mene tuomitsemaan. Ja kyllä kaakaonkin voi totta kai lausua ihan "kaakao", jos vaan kokee, että kieli taipuu siihen kätevästi! Itsekin lausuin sen ennen sillein, mutta lopulta kyllästyin... Diftongi "au" vaan on niin paljon helpompi lausua kuin "ao" (joka ei edes taida olla diftongi, vaan muuten vaan joku kirjainyhdistelmä).

Anteeksi, pakko luennoida vähän, liian kiinnostava aihe... :--D Rupesin nyt miettimään. "Kaakao" on siis lainasana. Esim. ruotsiksihan se on "kakao", joka lausutaan kaiketi "kakaau" tai "kaakau" (En nyt muista, millä tavulla se paino olikaan). Sanan lopun a- ja o-kirjaimet ovat toki eri tavuissa - koska kyseessä on ruotsin kieli, jossa tavussa voi olla vain yksi vokaali - ja se sana lausutaan siten, että nämä kaksi kirjainta erottuvat sulavasti omiin tavuihinsa (mitä ajatellen se olisi kieltämättä varsin uskottavaa, että se paino tosiaan olisi sillä keskimmäisellä tavulla, koska ka-kaa-u kuulostaa paljon kivemmalta lausumistavalta tavurajaa ajatellen). Itse asiassa ne kyseiset kirjaimet ovat suomenkin kaakao-sanassa virallisesti eri tavuissa - mutta en ole henk.koht. täysin vakuuttunut siitä, miten hyvin moinen todellisuudessa toimii suomen kielessä. (Kuinka paljon suomessa on muita sanoja, joissa samantyylisesti edellinen tavu päättyy vokaaliin ja viimeisessä tavussa on pelkkä yksi vokaali? Ei heti ainakaan itselle tule mieleen esimerkkejä...) En ainakaan itse osaa näitä kaakao-sanan a:ta ja o:ta erottaa kovin sulavasti eri tavuihin, vaan yritän aina ääntää ne vähän niinkuin diftongina... mikä sitten ei ihan onnistukaan. Suomen kielessä laitetaan paino aina sanan ensimmäiselle tavulle, minkä takia loput tavut äännetään epämääräisemmin kuin ensimmäinen, ja kaakao-sanan lopussa oleva "ao" vain yksinkertaisesti on äänneyhdistelmänä liian avoin, jotta ainakaan itse osaisin sitä erityisen luontevasti ääntää siihen sanan loppuun (ja, kuten aiemmin sanottua, asiaan saattaa myös jonkin verran vaikuttaa ensimmäisen tavun pitkä "aa"). Tarvitsen sanan loppuun siis ei-avoimemman äänneyhdistelmän - siispä äännän siihen diftongin "au".

Pitäisköhän seurata vanhempien jalanjälkiä ja lähteä opiskelemaan sitä kielitiedettä... Heh. :DD
Ehdottomasti näillä luennoilla kielitieteeseen!
 

kromi

Kurnau
Liittynyt
21.2.2021
Viestejä
660
Reaktioarvo
1,112
Ei oo kyllä yhtään mitään väliä miten sitä johonkin epäviralliseen juttuun kirjottaa. Oli se sit puhekieltä, murretta, kirjakieltä tai vaikka täynnään kirjoitus-wihreitä, ihan sama. Jos on esim. lukihäiriö tai muuten vaan vaikeuksia oppia oikeinkirjoitusta ja yhdyssanoja, niin ei saa antaa sen estää osallistumasta vapaaseen keskusteluun intter Netissä.

Viralliset ja tärkeämmät asiat ynnä muut painotuotteet sit erikseen. Mutta niiden kohdalla lukihäiriöisten ja muiden oppi-ongelmaisten pitää tajuta oikoluettaa se jollain, joka osaa nämä hommat.





Paitsi ne, jotka kirjoittaa iät muodossa 4-vuotta saisi kyllä tunkea tuon väliviivan sieraimeensa odottamaan että osaa käyttää sitä.
 

irwikissa

Puff-lohikäärme
Liittynyt
2.2.2021
Viestejä
8,026
Reaktioarvo
5,782
Niin, oon mäkin kuullut puhuttavan murteellisesti "puurusta" (puuro). Kyllä silleinkin voi sen sanoa, jos oman murteen mukaan kuuluu - en mene tuomitsemaan. Ja kyllä kaakaonkin voi totta kai lausua ihan "kaakao", jos vaan kokee, että kieli taipuu siihen kätevästi! Itsekin lausuin sen ennen sillein, mutta lopulta kyllästyin... Diftongi "au" vaan on niin paljon helpompi lausua kuin "ao" (joka ei edes taida olla diftongi, vaan muuten vaan joku kirjainyhdistelmä).

Anteeksi, pakko luennoida vähän, liian kiinnostava aihe... :--D Rupesin nyt miettimään. "Kaakao" on siis lainasana. Esim. ruotsiksihan se on "kakao", joka lausutaan kaiketi "kakaau" tai "kaakau" (En nyt muista, millä tavulla se paino olikaan). Sanan lopun a- ja o-kirjaimet ovat toki eri tavuissa - koska kyseessä on ruotsin kieli, jossa tavussa voi olla vain yksi vokaali - ja se sana lausutaan siten, että nämä kaksi kirjainta erottuvat sulavasti omiin tavuihinsa (mitä ajatellen se olisi kieltämättä varsin uskottavaa, että se paino tosiaan olisi sillä keskimmäisellä tavulla, koska ka-kaa-u kuulostaa paljon kivemmalta lausumistavalta tavurajaa ajatellen). Itse asiassa ne kyseiset kirjaimet ovat suomenkin kaakao-sanassa virallisesti eri tavuissa - mutta en ole henk.koht. täysin vakuuttunut siitä, miten hyvin moinen todellisuudessa toimii suomen kielessä. (Kuinka paljon suomessa on muita sanoja, joissa samantyylisesti edellinen tavu päättyy vokaaliin ja viimeisessä tavussa on pelkkä yksi vokaali? Ei heti ainakaan itselle tule mieleen esimerkkejä...) En ainakaan itse osaa näitä kaakao-sanan a:ta ja o:ta erottaa kovin sulavasti eri tavuihin, vaan yritän aina ääntää ne vähän niinkuin diftongina... mikä sitten ei ihan onnistukaan. Suomen kielessä laitetaan paino aina sanan ensimmäiselle tavulle, minkä takia loput tavut äännetään epämääräisemmin kuin ensimmäinen, ja kaakao-sanan lopussa oleva "ao" vain yksinkertaisesti on äänneyhdistelmänä liian avoin, jotta ainakaan itse osaisin sitä erityisen luontevasti ääntää siihen sanan loppuun (ja, kuten aiemmin sanottua, asiaan saattaa myös jonkin verran vaikuttaa ensimmäisen tavun pitkä "aa"). Tarvitsen sanan loppuun siis ei-avoimemman äänneyhdistelmän - siispä äännän siihen diftongin "au".

Pitäisköhän seurata vanhempien jalanjälkiä ja lähteä opiskelemaan sitä kielitiedettä... Heh. :DD
Lähde toki!
Voit kirjoittaa väitoskirjan jossa pohdit sanaa "kaakau":D
 

irwikissa

Puff-lohikäärme
Liittynyt
2.2.2021
Viestejä
8,026
Reaktioarvo
5,782
Ei oo kyllä yhtään mitään väliä miten sitä johonkin epäviralliseen juttuun kirjottaa. Oli se sit puhekieltä, murretta, kirjakieltä tai vaikka täynnään kirjoitus-wihreitä, ihan sama. Jos on esim. lukihäiriö tai muuten vaan vaikeuksia oppia oikeinkirjoitusta ja yhdyssanoja, niin ei saa antaa sen estää osallistumasta vapaaseen keskusteluun intter Netissä.

Viralliset ja tärkeämmät asiat ynnä muut painotuotteet sit erikseen. Mutta niiden kohdalla lukihäiriöisten ja muiden oppi-ongelmaisten pitää tajuta oikoluettaa se jollain, joka osaa nämä hommat.





Paitsi ne, jotka kirjoittaa iät muodossa 4-vuotta saisi kyllä tunkea tuon väliviivan sieraimeensa odottamaan että osaa käyttää sitä.
Sorry myt vaan mut olen tänäänkin googlannut että kirjoitanko 16 vuotias vai 16-vuotias
 
Ylös Pohja